Terroir 1996 banner
IVES 9 IVES Conference Series 9 Basic Terroir Unit (U.T.B.) and quality control label for honey; making the designations of origin (A.O.C) and« crus » more coherent

Basic Terroir Unit (U.T.B.) and quality control label for honey; making the designations of origin (A.O.C) and« crus » more coherent

Abstract

Considérant d’une part la judicieuse mise au point d’un label de qualité contrôlée des miels suisses (STÖCKLI et al. 1997), considérant d’autre part l’élaboration d’une carte des paysages végétaux (HEGG et al. 1993), considérant de plus l’articulation de cette carte en combinaisons caractéristiques d’associations végétales ou secteurs intégrant et reflétant tous les facteurs de l’environnement : édaphiques, climatiques et biotiques, considérant qu’il devient ainsi possible de contrôler aussi bien la qualité (mode d’exploitation, savoir-faire de l’homme) que l’origine des miels (délimitation en secteurs ou unités de terroir de base, U.T.B selon MORLAT 1997, 2001), considérant par ailleurs qu’un catalogue (non exhaustif mais comprenant à la base une cinquantaine de descripteurs des goûts de miel) peut être consulté et utilisé pratiquement (GUYOT-DECLERC 1998), considérant finalement le goût des miels comme un patrimoine à découvrir, à inventorier, à classer et à valoriser, l’auteur propose un modèle d’étiquette A.O.C. et un organigramme de dégustation à l’intérieur d’une trentaine d’Unités Terroir de Base (U.T.B.) appelées à donner plus de cohérence au système des origines

The author has taken into account the following elements: the development of a quality control label for honey (STÖCKLI et al. 1997), the creation of a map of vegetation landscapes (HEGG et al. 1993) , the expression of this map in characteristic combinations of vegetation associations (sector), that the vegetation association(s) together with its combination of « mellifere » species integrates and reflects all environmental factors : edaphic, climatic and biotic, that it becomes possible to verify not only the quality (production method, human know-how) but also the origin of honey (determination of sectors or base units of «terroir» according to MORLAT 1997, 2001), that a catalog could be consulted and utilised practically (not a complete catalogue, but having a base of about 50 taste descriptions for honey) (GUYOT-DECLERC 1998), and lastly, judging the taste of honeys a heritage to discover, to inventory and to classify, the author proposes a model of A.O.C. labelling and an organigramme for tasting honeys in Switzerland, within approximately 30 U.T.B., to make the system of origins more coherent.

 

 

 

DOI:

Publication date: April 12, 2022

Issue: Terroir 2002 

Type: Article

Authors

Claude BÉGUIN

Institut de Géographie, Université de Fribourg. CH. 1700 Fribourg

Contact the author

Keywords

Modèle, étiquette A.O.C., végétation mellifère, écologie paysagère, typicité
Model, A.O.C. label, melliferous vegetation, landscape ecology, typicity

Tags

Citation

Related articles…

Metatranscriptomic analysis of “aszú” berries: the potential role of the most important species of the grape microbiota in the aroma of wines with noble rot

Botrytis cinerea has more than 1200 host plants and is one of the most important plant pathogens in viticulture. Under certain environmental conditions, it can lead to the development of a noble rot, which results in a specific metabolic profile, altering physical texture and chemical composition. The other microbes involved in this process and their functional genes are poorly characterised. We have generated metatranscriptomic [1,2] and DNA metabarcoding data from three months of the Furmint grape variety, representing the four phases of noble rot, from healthy berries to completely dried berries.

Différenciation de parcelles de Chenin du Val de Loire, a l’aide de l’etude des flores fongiques des raisins, en utilisant l’outil DGGE

Depuis le millésime 2002, une étude est menée sur la diversité de la flore fongique de parcelles du cépage chenin, situées essentiellement sur les appellations de Vouvray et Montlouis ; deux appellations séparées par le fleuve nommé la Loire. Les parcelles se situent dans des conditions pédoclimatiques différentes, qui se retrouvent au travers des suivis de maturité et l’état sanitaire.

The origin and the discovery of “terroir”

Le mot “terroir” dérive du latin “terra”, mais déjà les Romains l’indiquaient comme “locus” ou”loci”, c’est-à-dire un lieu ayant le “genius”destiné à la production d’un produit d’excellente qualité.

Application of remote and proximal sensors for precision vineyard management in Valpolicella

The integration of sensor systems in viticulture is significantly improving vineyard management by enabling faster, comprehensive crop data collection across the entire vineyard, supporting more informed viticultural decision-making, and as a result promoting sustainability.

Methodology and zoning of A.O.C. natural soils. Example of “Pic Saint-Loup”

Les travaux menés, dans le cadre du programme départemental pour la connaissance et la valorisation des terroirs viticoles, sur l’aire A.O.C. Coteaux du Languedoc / Pic Saint-Loup ont permis d’appliquer à l’échelle d’une Appellation d’Origine Contrôlée (13 communes), une méthodologie d’étude axée sur les aspects sol/climat/topographie qui concourent à l’identification des terroirs naturels, facteurs de typicité des vins.